아버지와의 이별도 어느 새 한 달이 지나간다.
무엇이 그리 정신이 없었는지
슬퍼할 여유조차 없이 바삐 보냈다.
지금 돌아보면 모든게 꿈만 같고
아직도 꿈을 꾸는 것 같은.
아버지 일 정리, 집 이사, 관련서류정리 등
모든 게 내게 있어 처음이라,
새로운 가장으로써 처음 하는 일들이라,
오히려 더 이를 악문 듯하다.
지금 돌아보면 장례 때,
아버지 가시는 길 외롭지 않게 해주신 모든분들께
진심으로 눈물나게 고맙다.
거친 세상속에서 또 다른 큰 따뜻함을 느꼈던.
내 자신이 더 강해져야 한다는 마음에도,
매 순간순간마다 나를 찾아오는 아주 커다란 공허함.
그 뒤로 꼬리를 물고 찾아오는 허무함에 가슴이 먹먹해진다.
나는 오늘도 아버지와 갑작스런 이별에 의문의 물음표를 익삭이며,
내 꿈을 떨쳐보낸다.
야속한 일상과 사회생활 속에서 8년간 떨어져 있던 우리.
후회로 되돌아오는 이 순간.
당신과 주어졌던 시간이 여기까지였던 줄 어떻게 알았을까.
세상은 차갑지만 따뜻하다. 그러나 따뜻하지만 차갑다.
그때, 몰랐던 당신이 내안에 많습니다.
이제 조금 알 것 같은데, 이미 우리에게 주어진 시간은
여기까지인가 봅니다.
잃어봐야 소중함을 안다는 이야기.
아직 당신의 흔적들이 많습니다.
어디선가 큰아들아 하고 부를 것 같은
내 귀에 잊혀지지 않을 당신의 우렁찬 목소리.
학창시절 시험공부에 밤 늦게까지 지쳐 있을 때,
조용히 오셔서 내 어깨를 주물러 주시던 따뜻한 두 손.
유년시절 내게 권투와 축구를 가르쳐 주시며
함께 뛰었던 운동장. 그 가슴 벅찼던 우리의 숨소리.
돌아가시기 며칠 전까지, 나의 무릎수술에 관해 걱정하시고,
괜히 걱정할까봐 자식들에게 얘기도 안하고 응급실로 가셨던,
그런 당신을 이제는 볼 수 없고, 들을 수 없고, 만질 수 없음에
너무나 가슴이 아픕니다.
사랑해요 아빠 라고 소리내어 표현하지 못했던,
성인이 된 후, 당신과의 추억하나 만들지 못했던게 아픕니다.
사랑합니다
죄송합니다
아버지.
이제는 편히 쉬세요.
-----------------------
2012. 2. 26.
아들 김준수 올림
-----------------------
Showing posts with label 2PM. Show all posts
Showing posts with label 2PM. Show all posts
Monday, February 27, 2012
[News] Junsu's Cyworld english translation
Before I even knew it, it's already been a month since the passing of my father.
The time flew by in a blink and I was so busy I couldn't even afford to be sad.
When I look back at it now, everything seems like a dream, it is like as if I'm still dreaming.
Taking care of my father's affairs, moving houses, arranging the related documents...
When I look back at it now, everything seems like a dream, it is like as if I'm still dreaming.
Taking care of my father's affairs, moving houses, arranging the related documents...
Since it was a new experience for me, since I was doing it for the first
time as a new head of the household more than ever did it feel like
going forward with tightly clenched teeth.
When I think of the funeral, I am sincerely thankful to everyone who didn't let my father feel lonely on his last journey.
I have understood that there is still plenty of warmth in this harsh world.
Although I keep telling myself that I have to become stronger, the huge emptiness would strike me again and again.
It never rains but it pours, because right after it is followed by a futile feeling leaving my heart stunned.
Even today, as I suppress questioning the sudden passing of my father, I cast my dreams away.
Unkind everyday and social lives have separated us for 8 years.
And all that there is left now is regret.
How was I supposed to know that a time given to spend with you was only up till then.
The world is cold, but it's warm. Yet even though it's warm, it's cold.
When I think of the funeral, I am sincerely thankful to everyone who didn't let my father feel lonely on his last journey.
I have understood that there is still plenty of warmth in this harsh world.
Although I keep telling myself that I have to become stronger, the huge emptiness would strike me again and again.
It never rains but it pours, because right after it is followed by a futile feeling leaving my heart stunned.
Even today, as I suppress questioning the sudden passing of my father, I cast my dreams away.
Unkind everyday and social lives have separated us for 8 years.
And all that there is left now is regret.
How was I supposed to know that a time given to spend with you was only up till then.
The world is cold, but it's warm. Yet even though it's warm, it's cold.
Back then, there were many times when I couldn't understand you.
Now it seems that I do a little, but I see the time that has been given to us is up.
They say you don't understand what's precious to you until you lose it.
I still can trace you in many things.
Your sonorous voice that my ears cannot forget, calling me "elder son" out of somewhere.
Your warm hands rubbing my shoulders as you would silently come into my room in my high school days when I would be tired of studying for the exams until the early hours.
The stadium where we would run together in my early childhood, when you taught me boxing and football. Our breath storming out of our chests.
Even a few days before the passing, after having been worried about my knee surgery, you went to the emergency room without having told your sons a word, because you were worried that we might get anxious in vain.
And now it really hurts that I can no longer see you, can no longer hear you, can no longer touch you.
It hurts that I never get to express "Dad I love you" out loud, that I never had a chance to make any memory with you after I have become an adult.
It hurts that I never get to express "Dad I love you" out loud, that I never had a chance to make any memory with you after I have become an adult.
Father,
I love you
I am sorry
From now on, rest in peace.
-----------------------
2012.02.26
Your son Kim Junsu
-----------------------
Source :: http://2pmalways.com
Thursday, December 8, 2011
[Lyric] 2PM - I'm Your Man
I’m your man I’m your man I’m your man
Baby I’m your man~ I’m your man~
Please believe me Please be with me
ima anata o mamoru tame shou anata dake o mamoru tameni
shou kimi o tsutsumikomeru kono kanjou so real
subete sasageruyo
sono kokoro no itami ni yorisotte itainosa
You ain’t gotta hurt koreijou Let me love you uh imasugu
dakara koko ni iru
Baby I’m your man itoshiiyo kono mune harisakesousa
sono mi o makaseteyo negai o komete For you
jittoshite irarenainosa mune wa atsuku takanarunosa
ima…sugu…aitai… yuu genjik kou Move on
subete wa kimi no tameni
You know that you can lean on me
itsumo kimi no sobani
You always be my baby
dekinai koto wa naisa
I’ll do anything for ya
What your wish girl, nandemo
I’m your man Letz go!
Baby I’m your man makenaiyo, akenai yoru wa naikara
anata dake o mitsume mirai o terasuyo True heart
Baby I’m your man~ I’m your man~
Please believe me Please be with me
ima wa kanashikutte yarikirenai toshitemo
boku ga soba ni ite sasaeruyo anata o shinjiteru
Baby I’m your man itoshiiyo, kono mune harisakesousa
sono mi o makaseteyo, negai o komete For you
Baby I’m your man daijoubu, omoi ni owari wa nai kara
sekaijuu de hitori no anata o mamoruyo True love
Baby I’m your man~ I’m your man~
Please believe me Please be with me
Baby I’m your man~ I’m your man~
Please believe me Please be with me
ima anata o mamoru tame shou anata dake o mamoru tameni
shou kimi o tsutsumikomeru kono kanjou so real
subete sasageruyo
You ain’t gotta hurt koreijou Let me love you uh imasugu
dakara koko ni iru
sono mi o makaseteyo negai o komete For you
jittoshite irarenainosa mune wa atsuku takanarunosa
ima…sugu…aitai… yuu genjik kou Move on
subete wa kimi no tameni
You know that you can lean on me
itsumo kimi no sobani
You always be my baby
dekinai koto wa naisa
I’ll do anything for ya
What your wish girl, nandemo
I’m your man Letz go!
Baby I’m your man makenaiyo, akenai yoru wa naikara
anata dake o mitsume mirai o terasuyo True heart
Baby I’m your man~ I’m your man~
Please believe me Please be with me
ima wa kanashikutte yarikirenai toshitemo
boku ga soba ni ite sasaeruyo anata o shinjiteru
Baby I’m your man itoshiiyo, kono mune harisakesousa
sono mi o makaseteyo, negai o komete For you
Baby I’m your man daijoubu, omoi ni owari wa nai kara
sekaijuu de hitori no anata o mamoruyo True love
Baby I’m your man~ I’m your man~
Please believe me Please be with me
[Lyric] 2PM - I'LL BE BACK (Japanese)
ROMANIZATION]
I’ll be back~
kimi ga nozomu no nara
moshi mo hitsuyou nara
tamerawazu ni, kono namae yobundekure
hikitomeru koto naru dake
shitakunai to omou kitto kimi no boku wo
ima ijou ni kowasu dake dakara
keredo naze?
ai o chikai atta nano ni?
jiyuu wo motomete wa samayou no ka?
hontou no kimi wa doko ni
I’ll be back
machi tsutdzuketteru kara
yurushite miseru kara
me wo samashite ano goro ni modottekure
You’ll be back
nani ga tarinai no ka?
nani ga ikenai no ka?
sono kotae wo mitsukedashi itsuka
I’ll be back
(I will be back) kono kimochi wa
(You will) sekaijuu no dare yori mo
tsuyoku fukaku hiroi mono dakara~
harisakete
shimai souna mune o idaite
sore demo mada shinjite iru
kimi o~
I’ll be back
oroka to iwarete mo
tato e tomerarete mo
unmei nara dare ni mo magenarenai
You’ll be back
bokura no eien ga
tamesarete iru nara
kako mo ima mo norikoete miseru
Listen baby girl
kono mama Hold your hand
sotto mune ni wa Pain
miokutte aruki dasu Your way
furidasu Rain
kanashimi no saigo sore demo My love
mada Waitin' ima mo Lookin' for your love shou
hajimari kara Once more
nando kisetsu kawatte mo I don’t wanna change Uh
But you better know that I’m not giving you away
Will I ever stop waiting, no way
It’ll be the same in my world
I’m your boy, You’re my girl
hontou nara Stay together
honno sukoshi far apart
moshi kimi ga aware
sono toki ni wa sugu be back, I’ll be back!
I’ll be back
kimi ga nozomu no nara
moshi mo hitsuyou nara
tamerawazu ni kono namae yobundekure
You’ll be back
kono te wo hanashite mo
kizuna wa hanasanai
shinjiru kono yuuki wa kesanai
I’ll be back
I’ll be back~
kimi ga nozomu no nara
moshi mo hitsuyou nara
tamerawazu ni, kono namae yobundekure
hikitomeru koto naru dake
shitakunai to omou kitto kimi no boku wo
ima ijou ni kowasu dake dakara
keredo naze?
ai o chikai atta nano ni?
jiyuu wo motomete wa samayou no ka?
hontou no kimi wa doko ni
I’ll be back
machi tsutdzuketteru kara
yurushite miseru kara
me wo samashite ano goro ni modottekure
You’ll be back
nani ga tarinai no ka?
nani ga ikenai no ka?
sono kotae wo mitsukedashi itsuka
I’ll be back
(I will be back) kono kimochi wa
(You will) sekaijuu no dare yori mo
tsuyoku fukaku hiroi mono dakara~
harisakete
shimai souna mune o idaite
sore demo mada shinjite iru
kimi o~
I’ll be back
oroka to iwarete mo
tato e tomerarete mo
unmei nara dare ni mo magenarenai
You’ll be back
bokura no eien ga
tamesarete iru nara
kako mo ima mo norikoete miseru
Listen baby girl
kono mama Hold your hand
sotto mune ni wa Pain
miokutte aruki dasu Your way
furidasu Rain
kanashimi no saigo sore demo My love
mada Waitin' ima mo Lookin' for your love shou
hajimari kara Once more
nando kisetsu kawatte mo I don’t wanna change Uh
But you better know that I’m not giving you away
Will I ever stop waiting, no way
It’ll be the same in my world
I’m your boy, You’re my girl
hontou nara Stay together
honno sukoshi far apart
moshi kimi ga aware
sono toki ni wa sugu be back, I’ll be back!
I’ll be back
kimi ga nozomu no nara
moshi mo hitsuyou nara
tamerawazu ni kono namae yobundekure
You’ll be back
kono te wo hanashite mo
kizuna wa hanasanai
shinjiru kono yuuki wa kesanai
I’ll be back
[Lyric] 2PM - Crazy Love
ROMANIZATION
Stay please just stay
Only you
Stay please just stay
only you
Crazy in love kimi ga mabushiku te
Crazy in love kokoro kugiduke sa
ima kimi igai mou mie nai yo
kono kimochi hajimete sa
stop! You never know? hajimete ai ta toki ga
so step! kimi to no hajimari kanji ta toki sa
maybe, hitari kirin narabi kimi no kaori ni kizui te kara
chikatsuku kimi o kanji ishiki tobu you na power, like a dreamer
Play back sai ba ochi to ta ore kara
dou sore ii ka? korekara
kangae te bakari kimi o yasashii sono egao o mi te i tai yo itsu made mo
Listen to me furueru kodou
kanji tai kimi no subete o ima sugu demo
Crazy in love kimi ga mabushiku te
Crazy in love kokoro kugiduke sa
ima kimi igai mou mie nai yo
kono kimochi hajimete sa
Baby so fine kimi no kuchibiru ga
Baby so fine boku o yobu tabi ni
My heart itoshi sa ga Beats tomara nai
yume nara ba same nai de
can you hear me?
I wanna get to your side
hear me ki no nai soburi
wadai sorashi te kake hiki kai
shikata nai kurai arashi smile
hayaku ubai sari tai mi o mamoru you na sono eye line
ima love line kime tai yo right ?
hanashi taku hanai crazy in love
Stay please just stay
Only you
Stay please just stay
Only you
Crazy in love kimi ga itoshiku te
Crazy in love iki ga tsumari sou
tada itsu made mo nee soba ni itai
kono omoi honki da yo
Baby tonight kimi no yubisaki ga
Baby tonight boku ni fureru tabi
Don’t stop tai jyuuu Just atsuku naru
dakishime te hanasa nai
TRANSLATION
Stay please just stay
Only you
Stay please just stay
Only you
Crazy in love with you is bright
Crazy in love is like my heart's nailed
I'll see you again but
This feeling is number one
stop! you never know? tossed the first time
so step! when you feel the beginning
maybe! noticing the scent alone with your feel
You feel the power of consciousness towards flying, Like a dreamer
If I Did Play back from fall
How do I go? Now!
I always want to look for your nice smile
Listen to me trembling throb
But now I just keep thinking all about you
Crazy in love with you is bright
Crazy in love is like heart's nailed
I'll see you again but
This feeling is number one
Your lips are so great baby
Every time I call you is great baby
My heart's beats are stopped in love
If you wake me up dreaming
can you hear me?
I wanna get to your side
hear me? same attitude
She's distracting everything
Adorable smile as unavoidable
Such eye line that I wish to protect and rob
Do I decide love line right now?
To talk is not crazy in love
Stay please just stay
Only you
Stay please just stay
Only you
Crazy in love with your self dear
Crazy in love life's so clogged
I only want to be around you forever
This feeling is real
Baby tonight is your fingertips
Every time I touch tonight you baby
Don't stop body just heat
Keep hugging
[Lyric] 2PM - Hands Up Japanese Version
ROMANIZATION
Babylet's party all over the world
Everyoneput your hands up and get your drinks up
We'llmeet every beautiful girl Everyone put your hands up and get your drinks up
Now,put your hands up, put your hands up put, put, put, put, put
Now, put your hands up,put your hands up put, put, put, put, put
Now, put your hands up, put your hands up put, put, put, put, put
Now, put your hands up, put your hands up put, put, put, put, put
Bakuonsupīkā boryūmu seigyo funō hamari-sō
Mottoage tekou
Mottoage tekou
Mottoage tekou
Body&Soul yurasu no sa arekore nayamu na!
Yuraseyosono kansei ore no nakama wa soku sansei Saigomade kyō hashira se
Irya!Irya! You know what I' m sayin
Kiketsukarerya kiku sokkō-sei rīdo shite
Pātīno batterī kibaku-sei
gakuttemanjen daibokke
Isshoni yoi akase
Baby,let's party all over the world
Everyoneput your hands up and get your drinks up
We'llmeet every beautiful girl
Everyoneput your hands up and get your drinks up
Now,put your hands up, put your hands up put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up put, put, put, put, put
Herewe go here we go mada owarenai reiji?
Jonokuchisa
Wansumoaage tekou
Wansumoaage tekou
Wansumoaage tekou
Kanpaino junbi kanryō-en Restarto!
Ototsunage yoake don'na koto ga atte mo DJ
īne onegai to iwa se
Dokkaikanai no? OK? (Yes, sir!)
Kaeritasona hatsugen iwa reru koto wa mazu nai ne
Tomedonaku nome mō dōse
Oneshot-sa, tachiagare
Baby,let's party all over the world
Everyoneput your hands up and get your drinks up
We'llmeet every beautiful girl
Everyoneput your hands up and get your drinks up
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Don't stop tsumari wa tanoshinda
Monga kachi
Uh~
Allright! Shikō wa sokkō good bye
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
TRANSLATION
Baby, let's party all over the world
Everyone put your hands up and get your drinks up
We'll meet every beautiful girl
Everyone put your hands up and get your drinks up
Now, put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now, put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Speaker volume is so loud uncontrollable addictive
Let’s go for more UP!
Body&Soul dwell in swinging
Let my colleagues rocking sensibility elsewhere rightnow
Run today till the end
Irya! Irya! You know what I'm sayin’
Lead to immediate work do you hear?
Battery explosive party
Adventures of 100 points
Baby, let's party all over the world
Everyone put your hands up and get your drinks up
We'll meet every beautiful girl
Everyone put your hands up and get your drinks up
Now, put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now, put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now, put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Not yet incurred at midnight
Herewe go here we go!
It’s justthe beginning
Let’s do it once more!
Let’s do it once more!
Let’s do it once more!
Let’s have toast! Restart!
I’m dawn for life for connecting to sound of DJ
it’s okay, please! (like) We said
Oppa, don’t go anywhere? OK? (Yes, sir!)
It is said that its statement is unlikely togo back roots
Drink another shot endlessly
The one shot and stand up
Baby, let's party all over the world
Everyone put your hands up and get your drinks up
We'll meet every beautiful girl
Everyone put your hands up and get your drinks up
Now, put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now, put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now, put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now, put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Don’t stop enjoying win
Uh~
Allright! Fast thinking good-bye
Now, put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
Now,put your hands up, put your hands up Put, put, put, put, put
[Lyrics] 2PM - Even When We're Apart
ROMANIZE:
Futo kimi oomou you ano sunde hikaru hitomi o
Sora ni ukanda mikazuki ni kasaneteru
Dekiru nonara nemuri ni ochiru
Sono heyano mado kara yume ni magirete sotto koishisa o todoketai
Sou konnanimo kimi o omoi tsuzuketeru no ni
Komiageruhodo no kimochi ni tabun mada kimi wa kizuitenai
Hanaretemo kimi no kage wa boku ga ito shisa de kaite iru to wasurenaide
Boku wa itsudemo sobani iruyou
Aitai Toyuu
Setsunai kotobao ima soo you kaze ga hakonde kureta ki ga suru you
Mounatsukashii kimi no ano kaori no kioku wo sukoshi zutsu
sukoshizutsu ima kono mune ni fufaku suikondeku
Ki ga tsukeba sekai jyuu ga kimi ga umetsuku sarete irundayo afureru kono omoi otomerarenainda
Mou kurayami o kowagaranaide
Hitomi o tojitanara
Kagayaku tsuki no you ni kanarazu boku ga mitsumete iru kara
Sou hanaretemo
Sono kokoro no sora de terashi tsuzuketeru kara
Wasurenaide
Boku wa itsudemo sobani iru yo
TRANSLATE:
Clear and bright eyes that I suddenly think about
They about appear in floating air above crescent moon
If only I fall asleep
Clutter the dream of love gently through the window of the room
So I just keep thinking of you
Perhaps you’re still not noticing my feeling enough
If my shadow is away then don’t forget that I have drawn on the beloved
I'm always by your side
If there was not a theory that I feel I gave a speech carried by the breeze
Now inhale deeply the smell into the nostalgic memory little by little
I can not stop this feeling, If you do realize, I'm full of the world which is filled with you
No longer be afraid of the dark
Because when you close your eyes
There will always be me watching as the moon shining
So even we’re apart,
I keep the light in the sky of mind
Remember
I'm always by your side
Friday, August 12, 2011
2PM Hands Up Asia Tour Schedule
SUMMARY:
2011 2PM Asia Tour Schedule
Hello, this is JYPE.
Here is the 2011 2PM ASIA TOUR schedule information.
2PM will have their concert in Seoul in September and will start their first Asia tour in October and November.
There will be a HOTTEST ticket buying just like with the concerts in Korea. More countries will be added this month.
OCTOBER 8TH: Taiwan - Taida Gym
OCTOBER 22ND: China - Namkyung Olympic Center
NOVEBMER 19TH: Singapore - Indoor Stadium
NOVEMBER 27TH: Malaysia - Stadium Negara
2011 2PM Asia Tour Schedule
Hello, this is JYPE.
Here is the 2011 2PM ASIA TOUR schedule information.
2PM will have their concert in Seoul in September and will start their first Asia tour in October and November.
There will be a HOTTEST ticket buying just like with the concerts in Korea. More countries will be added this month.
OCTOBER 8TH: Taiwan - Taida Gym
OCTOBER 22ND: China - Namkyung Olympic Center
NOVEBMER 19TH: Singapore - Indoor Stadium
NOVEMBER 27TH: Malaysia - Stadium Negara
May be taken out with full credits. Please be advised this is a translation summary.
CREDIT: 2PM OFFICIAL FAN CAFE (SOURCE) ; 2ONEDAY.COM (SUMMARY)
Reupload : www.dkpopnews.net
Wednesday, June 15, 2011
Lagu 2PM "Witout You" menjadi K-pop pertama di Marina FM
Selasa, 14 Juni kemarin sekitar pukul 05.47 WS (waktu setempat, hehhehhee) Marina FM, salah satu radio terkenal di kuwait memutar salah satu hits K-pop dari boyband korea 2PM yang berjudul Without You.
Ternyata, lagu ini request-an dari HOTTEST Arab loh :)). mereka udah ngerwquest lagu ini sejak 2 hari sebeumnya, dan akhirnya diputar kemarin. Netizen pun berkomentar :
“OMG ini mengagumkan”,
“sebagai Hottest saya bangga mendengarnya, saya begitu senang”,
“Selanjutnya tujuan kamu adalah Rotana & MBC FM dan ini waktunya kami mendengar Hands Up”,
“Ini seperti mimpi yang mejadi kenyataan”
May be taken out with full credits.
CREDITS: MarinaFM & ONLY JYP NATION (SOURCE) ; NaRin❤나린@2ONEDAY.COM (TRANS)
Ternyata, lagu ini request-an dari HOTTEST Arab loh :)). mereka udah ngerwquest lagu ini sejak 2 hari sebeumnya, dan akhirnya diputar kemarin. Netizen pun berkomentar :
“OMG ini mengagumkan”,
“sebagai Hottest saya bangga mendengarnya, saya begitu senang”,
“Selanjutnya tujuan kamu adalah Rotana & MBC FM dan ini waktunya kami mendengar Hands Up”,
“Ini seperti mimpi yang mejadi kenyataan”
May be taken out with full credits.
CREDITS: MarinaFM & ONLY JYP NATION (SOURCE) ; NaRin❤나린@2ONEDAY.COM (TRANS)
Monday, June 13, 2011
It's been decided that the much-hyped about Korean drama that aired through DATV, "Dream High," will release an original Japanese premium edition soundtrack on July 27, 2011.
"Dream High" received a lot of hype for being a joint work production between Korean company KEYEAST's Bae Yong Joon and music producer J.Y. Park of Korean company JYP Entertainment. The drama's stage is set by a group of youths who enter Girin Public High School in hopes of becoming future stars. It's a moving story about the setbacks and conflicts they come across as they persevere in becoming world stars and build love and friendships.
Including special appearances by Bae Yong Joon and J.Y. Park, top K-POP idols Taecyeon and Wooyoung of 2PM, female solo artist IU, Suzy of miss A, Eunjung of T-ara, rising newcomer actor Kim Soo Hyun, and more make up the wonderful performers who have been bathed in attention for their music as well as their impressive 10 minute song and dance scenes.
The Japanese premium edition will of course have a number of songs containing Japanese lyrics, becoming a version with even more charm than the original.
"Dream High Original Soundtrack: Japanese Premium Edition"
On sale July 27, 2011
Limited First Press Edition 3500 yen (tax-in)
Pre-Order: DATV Shopping & CD shop sites (starting June 1, 2011)
*Original Soundtrack: Japanese Premium Edition (1 CD)
*Wonderful booklet (several unreleased photos not in the regular press of the Korean edition)
*Special video of recording the CD (1 DVD)
Regular Press 3000 yen (tax-in)
*Original Soundtrack: Japanese Premium Edition (1 CD)
*Original booklet (several unreleased photos not in the limited first press of the Korean edition)
*Several variations of trading cards of the participating artists (chosen at random)
1. Dream High - Taecyeon (2PM), Suzy, Soo Hyun, Wooyoung (2PM), JOO
2. Someday - IU
3. My valentine - Taecyeon (2PM), Nichkhun (2PM), Feat. J.Y. Park
4. Wasurerarenai Kimi (If) - J.Y. Park
5. Maybe - Sunye
6. Aishite wa Ikenai Darou ka - Changmin, Jinwoon (2AM)
7. Ikanaide - Junsu (2PM), Lim Jeong Hee
8. Aru Hito no Yume - San E Feat. So Hyang of POS
9. Fuyu no Kodomo - Suzy
10. Dreaming - Soo Hyun
11. Wasurerarenai Kimi (If) (Inst.)
12. Maybe (Inst.)
13. Dream High - Taecyeon (2PM), Suzy, Soo Hyun, Wooyoung (2PM), JOO / Japanese Ver.
14. My valentine - Taecyeon, Nichkhun (2PM) & Wooyoung / Japanese Ver.
15. Wasurerarenai Kimi (If) - J.Y. Park / Japanese Ver.
16. Dreaming - Soo Hyun / Japanese Ver.
*Each CD shop will have an special original poster - unreleased photos of all members - to be given to those who reserve or purchase a copy of the CD.
DATV Shopping Site: Kim Soo Hyun Original Poster and Suzy Original Poster
bofi: Limited First Press - Bae Yong Joon Original Poster A, Regular Press - Bae Yong Joon Original Poster B
Others: TSUTAYA, HMV, Tower Records, and other chain stores will have different posters.
Source: Barks
Translated by: dawnjelly @ Wild2Day.org
Source 2: http://www.dkpopnews.net/2011/06/news-korean-drama-dream-high-japanese.html
"Dream High" received a lot of hype for being a joint work production between Korean company KEYEAST's Bae Yong Joon and music producer J.Y. Park of Korean company JYP Entertainment. The drama's stage is set by a group of youths who enter Girin Public High School in hopes of becoming future stars. It's a moving story about the setbacks and conflicts they come across as they persevere in becoming world stars and build love and friendships.
Including special appearances by Bae Yong Joon and J.Y. Park, top K-POP idols Taecyeon and Wooyoung of 2PM, female solo artist IU, Suzy of miss A, Eunjung of T-ara, rising newcomer actor Kim Soo Hyun, and more make up the wonderful performers who have been bathed in attention for their music as well as their impressive 10 minute song and dance scenes.
The Japanese premium edition will of course have a number of songs containing Japanese lyrics, becoming a version with even more charm than the original.
"Dream High Original Soundtrack: Japanese Premium Edition"
On sale July 27, 2011
Limited First Press Edition 3500 yen (tax-in)
Pre-Order: DATV Shopping & CD shop sites (starting June 1, 2011)
*Original Soundtrack: Japanese Premium Edition (1 CD)
*Wonderful booklet (several unreleased photos not in the regular press of the Korean edition)
*Special video of recording the CD (1 DVD)
Regular Press 3000 yen (tax-in)
*Original Soundtrack: Japanese Premium Edition (1 CD)
*Original booklet (several unreleased photos not in the limited first press of the Korean edition)
*Several variations of trading cards of the participating artists (chosen at random)
1. Dream High - Taecyeon (2PM), Suzy, Soo Hyun, Wooyoung (2PM), JOO
2. Someday - IU
3. My valentine - Taecyeon (2PM), Nichkhun (2PM), Feat. J.Y. Park
4. Wasurerarenai Kimi (If) - J.Y. Park
5. Maybe - Sunye
6. Aishite wa Ikenai Darou ka - Changmin, Jinwoon (2AM)
7. Ikanaide - Junsu (2PM), Lim Jeong Hee
8. Aru Hito no Yume - San E Feat. So Hyang of POS
9. Fuyu no Kodomo - Suzy
10. Dreaming - Soo Hyun
11. Wasurerarenai Kimi (If) (Inst.)
12. Maybe (Inst.)
13. Dream High - Taecyeon (2PM), Suzy, Soo Hyun, Wooyoung (2PM), JOO / Japanese Ver.
14. My valentine - Taecyeon, Nichkhun (2PM) & Wooyoung / Japanese Ver.
15. Wasurerarenai Kimi (If) - J.Y. Park / Japanese Ver.
16. Dreaming - Soo Hyun / Japanese Ver.
*Each CD shop will have an special original poster - unreleased photos of all members - to be given to those who reserve or purchase a copy of the CD.
DATV Shopping Site: Kim Soo Hyun Original Poster and Suzy Original Poster
bofi: Limited First Press - Bae Yong Joon Original Poster A, Regular Press - Bae Yong Joon Original Poster B
Others: TSUTAYA, HMV, Tower Records, and other chain stores will have different posters.
Source: Barks
Translated by: dawnjelly @ Wild2Day.org
Source 2: http://www.dkpopnews.net/2011/06/news-korean-drama-dream-high-japanese.html
Sunday, June 12, 2011
2PM buktikan sisi “beastly” nya di “Picaru no Teiri”
Pada tanggal 11,2PM tampil di FujiTV’s “Picaru no Teiri”.
Mereka membuka segmen acara dengan beberapa gerakan tarian yang mencolok dari single Jepang mereka “Take off”
Mereka kemudian menunjukkan apa saja yang mereka bisa lakukan dengan baik. Taecyeon mengklaim pandai memasak, Nichkhun baik di piano, Wooyoung baik di sepak bola, Junho baik di tidur tanpa bergerak, Chansung baik di taekwondo dan JunSu baik saat menggambar.
Berada di Jepang, di mana makanan dan memasak sangat populer, jawaban Taecyeon secara khusus memicu minat. Ketika ia ditanya, dia pandai memasak apa, mantan anggota AKB48 Oshima Mai ceria, “Aku tahu! Dduk bok ki “, yang sepertinya terkesan dengan member 2PM, tetapi Watanabe Naomi menegurnya dengan lucu “Diam! Mengapa kau bicara saat kita bertanya kepada mereka!? “Keduanya terus bertengkar dengan lucu.
Selanjutnya, MC menjelaskan bahwa karena mereka dijuluki “beasts” mereka harus mampu mengangkat seorang putri dan membawanya pergi. 2PM setuju bahwa mereka bisa melakukan itu dan MC mengatakan bahwa ia ingin melihat mereka mencoba. Tadinya Oshima ingin menjadi ‘putri’ yang menggemaskan namun, itu tidak terjadi … karena MC dengan cepat membaliknya dan memilih Watanabe sebagai ‘putri’.
2PM berkumpul sebelum mereka menuju dan mencoba dan mengangkat Watanabe. Mencoba menjadi gentleman, Chansung mempersembahkan jaketnya untuk menutupi kaki Watanabe dan menyebabkan dia untuk mengatakan “Dia sangat kereen ~”. Junho kemudian mencoba untuk mengangkat dirinya, tapi gagal mengangkat dan membuktikan dia tidak cukup disebut “beastly”
Mengikuti Chansung, Junho mempersembahkan jaketnya juga, dan dengan gemetar ia seperti berada di sebuah rodeo, yang menyebabkan MC memanggil, “ini bukanlah perkelahian manusia melawan banteng dengan Nao-tan (Watanabe)!”. Pada akhirnya, Chansung mengangkat Watanabe, dan membuktikan sisi ‘beastly’ nya
Source : http://asianfansclub.wordpress.com
Tuesday, April 12, 2011
[Lyric] 2PM - Follow your Soul
Take on my heart (JYP)
Take on my heart (2PM)
Follow your soul
Let's go
Neowa nun-i majuchin geu sungan geu jamkkan-i neomu gil-eoss-eo
Neoman-eul gidalyeoon geu sigan jogeumdo akkabji anh-ass-eo Yeah
Geunyang neol bomyeon saelowo nae gaseum-i bakkwieo
Neodo bunmyeong-i geuleongeos gat-eunde wae ajigdo yeonlagdo eobsneunji
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I know you felt the way I've looked into your eyes,
Don't ever lie
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I don't know when you might be calling
So that I am stuck here waiting
Oneul-eun nega ol geos gat-eunde maeil neo hanaman gidalyeo
Neowa gat-eun geol hago issneunde wae neon mangseol-igo issneunji Oh
Ne mam-eul sumgiji mal-a anincheog haedo da al-a
Ne mogsoliga nae gwisga-e nam-a gaseum-en ontong neo ppun-ingeol
[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/0-9/2pm/follow_your_soul.html ]
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I know you felt the way I've looked into your eyes
Don't every lie
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I don't know when you might be calling
So that I am stuck here waiting
Neoleul gajgo sip-eunde neoleul gajgo sip-eunde
Wae neon mangseol-ineunji
Jeomjeom deo cham-eul su eobs-eo meomchul su eobs-eo neol neol gajgo sip-eojyeo
Nan nan imi junbiga doeiss-eo neon geunyang naegelo wa
Dwaess-eo nwabeolyeo dulyeoum ttawin da teol-eo ne mamdo nawa gatjanh-a
Wonhaneundaelo umjig-yeo neol neoleul matgyeobeolyeo
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I know you felt the way I've looked into your eyes
Don't ever lie
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I don't know when you might be calling
So that I am stuck here waiting
More lyrics: http://www.lyricsmode.com/lyrics/0-9/2pm/#share
Take on my heart (2PM)
Follow your soul
Let's go
Neowa nun-i majuchin geu sungan geu jamkkan-i neomu gil-eoss-eo
Neoman-eul gidalyeoon geu sigan jogeumdo akkabji anh-ass-eo Yeah
Geunyang neol bomyeon saelowo nae gaseum-i bakkwieo
Neodo bunmyeong-i geuleongeos gat-eunde wae ajigdo yeonlagdo eobsneunji
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I know you felt the way I've looked into your eyes,
Don't ever lie
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I don't know when you might be calling
So that I am stuck here waiting
Oneul-eun nega ol geos gat-eunde maeil neo hanaman gidalyeo
Neowa gat-eun geol hago issneunde wae neon mangseol-igo issneunji Oh
Ne mam-eul sumgiji mal-a anincheog haedo da al-a
Ne mogsoliga nae gwisga-e nam-a gaseum-en ontong neo ppun-ingeol
[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/0-9/2pm/follow_your_soul.html ]
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I know you felt the way I've looked into your eyes
Don't every lie
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I don't know when you might be calling
So that I am stuck here waiting
Neoleul gajgo sip-eunde neoleul gajgo sip-eunde
Wae neon mangseol-ineunji
Jeomjeom deo cham-eul su eobs-eo meomchul su eobs-eo neol neol gajgo sip-eojyeo
Nan nan imi junbiga doeiss-eo neon geunyang naegelo wa
Dwaess-eo nwabeolyeo dulyeoum ttawin da teol-eo ne mamdo nawa gatjanh-a
Wonhaneundaelo umjig-yeo neol neoleul matgyeobeolyeo
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I know you felt the way I've looked into your eyes
Don't ever lie
Take on my heart (Follow your soul)
Take on my heart (Follow your soul)
I don't know when you might be calling
So that I am stuck here waiting
More lyrics: http://www.lyricsmode.com/lyrics/0-9/2pm/#share
[News] Wooyoung merasa dipermainkan oleh IU
Sehubungan dengan perannya di ‘Dream High,’ Wooyoung mengungkapkan bagaimana ia pernah merasa kesulitan untuk mendekati IU.
Dalam siaran SBS ‘Night After Night pada 11 April kemarin’, Wooyoung bersama dengan Taecyeon, serta Seulong 2AM. Wooyoung menyatakan bahwa ia berusaha keras untuk mendekati IU. Wooyoung mengaku “IU benar-benar terkenal, sehingga sulit bagi kami untuk mendekatinya bahkan aku tidak bisa meminta untuk nomor teleponnya, jadi aku meminta Seulong secara tidak langsung untuk memintannya”
Seulong pun mengungkapkan “Aku punya balasan SMS dari IU dan ia mengatakan ‘Oppa! Mungkin kita tidak perlu untuk saling mengenal satu sama lain sampai hari terakhir syuting,kan?”, dan membuat Wooyoung benar-benar depresi. “
Wooyoung menanggapi ini dengan mengatakan “Saya tidak tahu apakah sikapnya dingin. Tapi demi drama, saya terus berusaha untuk bicara padanya. Jadi agar kami mendekati., Kami memutuskan untuk pergi makan , tapi itu tidak mudah. ”
Taecyeon Menambahkan “Pada awalnya mereka tampak seperti tidak saling dekat dan tiba-tiba, saya mendengar bahwa Wooyoung dan IU pergi keluar untuk makan bersama”
Wooyoung menanggapi tuduhan ini dengan “Benar bahwa kami pergi keluar untuk makan, tapi kita duduk di meja yang berbeda Jadi saya pikir itu tidak benar, jadi kami berjanji untuk makan di luar lagi.”
Dan “Jadi kami pergi keluar dengan staf . Saya merasa akan sangat terbebani oleh harga makananya, tapi kemudian IU mengatakan ‘Jika Wooyoung membeli semua ini, maka itu akan membuatmu sebagai pria yang benar-benar keren,’. dan karena itu setelah melalui banyak pertimbangan, akhirnya aku yang membayar seluruh tagihan. “
Wooyoung dengan tertawa mengungkapkan, “Aku telah dipermainkan oleh IU.”
Sunday, April 10, 2011
[Lyric] 2PM - What's your celebration
Verse one
o~o~o~o~o
seungnireul jeulgil siganiya
yeoljeongeul bultaeul siganiya
uriui kkumi irueo jilkkeoya
hanadwaetdeon geusungan cheoreom
dasi neukkyeobwa, geu jjaritam
sesangeun jjaritameuro hanaga dwae!
Chorus
Are you ready? (Yeeh!)
uriui yeoljeongi
uriui hamseongi
uriui kkumeul iruge!
neomanui jjaritan
seremonireul sesange boyeojwo!
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
Verse two
hwiseuri ullineun sungan
uriui simjangdo ulligi sijakhae
gaseumen yeoljeongeul gadeuk chaeugo
du soneun gitbareul heundeulmyeo
seungnireul hyanghan hamseongeul! dae~han~min~gug~
dahamkke i sunganeul jeulgija!
urimodu jjaritameul nanuja!
Verse three
o! geurae baro igeoya!
wanbyeokhan timwokeu! hwansangui paeseu!
baro uriga wonhan jjaritamiya!
ye! jeongmal kkeutnaejuneun gyeonggiya!
yeoljeongeuro kkeutkkaji dallyeobwa!
jigeum uriga animyeon hal su eobseo!
dasi jjaritan seremeonireul boyeojwo!
Chorus repeat
Are you ready? (Yeeh!)
uriui yeoljeongi
uriui hamseongi
uriui kkumeul iruge!
neomanui jjaritan
seremonireul sesange boyeojwo!
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
Bridge
hwiseuri ullil ttaekkaji
eungwoneul meomchujima! hamkke haebwa!
neane jjaritameul chaewo
urin deo ganghaejil kkeoya!
urin deo jjaritaejilgeoya
i geimi gyesokdoeneun han
yeoljeongui geimi gyesokdoeneun han
uri modu chukjereul jeulgineun geoya!
Chorus repeat
Are you ready? (Yeeh!)
uriui yeoljeongi
uriui hamseongi
uriui kkumeul iruge!
neomanui jjaritan
seremonireul sesange boyeojwo!
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
—
credit : romanization.wordpress.com
Source :: Lovelydrama.blogspot.com
o~o~o~o~o
seungnireul jeulgil siganiya
yeoljeongeul bultaeul siganiya
uriui kkumi irueo jilkkeoya
hanadwaetdeon geusungan cheoreom
dasi neukkyeobwa, geu jjaritam
sesangeun jjaritameuro hanaga dwae!
Chorus
Are you ready? (Yeeh!)
uriui yeoljeongi
uriui hamseongi
uriui kkumeul iruge!
neomanui jjaritan
seremonireul sesange boyeojwo!
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
Verse two
hwiseuri ullineun sungan
uriui simjangdo ulligi sijakhae
gaseumen yeoljeongeul gadeuk chaeugo
du soneun gitbareul heundeulmyeo
seungnireul hyanghan hamseongeul! dae~han~min~gug~
dahamkke i sunganeul jeulgija!
urimodu jjaritameul nanuja!
Verse three
o! geurae baro igeoya!
wanbyeokhan timwokeu! hwansangui paeseu!
baro uriga wonhan jjaritamiya!
ye! jeongmal kkeutnaejuneun gyeonggiya!
yeoljeongeuro kkeutkkaji dallyeobwa!
jigeum uriga animyeon hal su eobseo!
dasi jjaritan seremeonireul boyeojwo!
Chorus repeat
Are you ready? (Yeeh!)
uriui yeoljeongi
uriui hamseongi
uriui kkumeul iruge!
neomanui jjaritan
seremonireul sesange boyeojwo!
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
Bridge
hwiseuri ullil ttaekkaji
eungwoneul meomchujima! hamkke haebwa!
neane jjaritameul chaewo
urin deo ganghaejil kkeoya!
urin deo jjaritaejilgeoya
i geimi gyesokdoeneun han
yeoljeongui geimi gyesokdoeneun han
uri modu chukjereul jeulgineun geoya!
Chorus repeat
Are you ready? (Yeeh!)
uriui yeoljeongi
uriui hamseongi
uriui kkumeul iruge!
neomanui jjaritan
seremonireul sesange boyeojwo!
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
o daehanminguk o~oooo
seungniharira o~oooo
—
credit : romanization.wordpress.com
Source :: Lovelydrama.blogspot.com
Friday, March 11, 2011
[Lyric] Ost. Dream High - A Part of This Dream
ROMANIZATION
Dream high
Shout out to bom, yereum, gaeum, gyeoul
Eotteon ineun.. kkumeul ganjikhago salgo
Eotteon ineun.. kkumeul nanweojugo salmyeo
Dareun ineun.. kkumeul iruryeogo sane
That’s right.. can make it right now
Every night kkumeulkkweo mudaewe chumeulchweo
Gwanjungdeul sorichigo nae shimjangsori nuneultteo
Back to kkamkkamhan hyeonshil maeil buranhago teongbin
Gaseum chaeugi wihae tto yeonseub tto yeonseubppun ojik
Nunmureul dakkgo ttamgwapi
Heullimyeo baeun salme gachi
No (no, no) pain no (no, no) gain
Jwajeolgeumji deodeouk dokhae
Love friend hope and dream
Nal ireukkyeo seuneun geu eotteon him
Dashi hanbeon junbi dwaesseo ja
Light camera action now (now, now, now, now)
Eotteon ineun.. kkumeul ganjikhago salgo (HEY~)
Eotteon ineun.. kkumeul nanweojugo salmyeo
Dareun ineun.. kkumeul (kkumeul) iruryeogo sane
That’s right.. can make it right now
We are challengers
Mokpyoneun tellebijeon
Ujeongmajeo naengjeonghan gwajeong
Oneureun chingu naeireun jeok
Shilpaedo gwaenchantaneun geojitmal
Jashingam neomchineun cheok hajiman
Soljikhi geomni jalhal su usseulkka nalsu isseulkka
Daheul su isseulkka
Jashineul midgo (o, o, o) ganjeolhi ireoeo (eo, eo, eo)
Bamhaneureui bitnaneun byeolboda
Bitnaneun byeol dwel su itge
Uriga geurineun i motjin kkumdeuri
Manheun ideuri neukkil su itge
Yes we can fly to the sky dream high (high, high, high, high)
Eotteon ineun (eotteon ineun).. kkumeul ganjikhago salgo
Eotteon ineun.. kkumeul nanweojugo salmyeo (OOH YEAH)
Dareun ineun.. kkumeul iruryeogo sane
That’s right.. can make it right now
Sesange icheoreom manheun saramdeulgwa
Sesange icheoreom manheun gaeseongdeul
Jeomada jagiga olhta mareul hago
Kkumiran ireon geora malhajiman~
I’m gonna be a star
High up in the sky
I’m gonna I’m gonna make you rock
Every single time
I’m gonna be a star
High up in the sky
I’m gonna I’m gonna make you rock
Every single time
So A-YO put your hands in the ayer
Don’t give up the fight
Say it loud
Let’s dream it up
Romanization by: B o o Y i . r A g A m U f F i N ™
Source : ragamuffinlyrics.blogspot.com
Categories
2PM,
Kim Soo Hyun,
Korean,
Lyric,
Miss A,
Ost. Dream high,
T-ara
[Lyric] Ost. Dream High - Don't Go Away
ROMANIZATION
Kajima kajima nal jiweobeori gettan geojitmal dashin hajima
Geureon mareun hajima
Geojitmal da geojitmal
Geureon maeumedo eopneun mallo nal jabjima
Imi neon neujeotjana
Jeongmal uriga idaero heeojindaneun ge geobina eum geobina
Naneun uriga idaero mannandaneun ge deo geobina (geobina.. kajima)
Dashi geuttaero OH neon geudaero OH dorawajweo
Ireojima neo ireondago dallajil geot eopjana
Dashi naegero OH geu jariro OH dorawajweo
Ireojima jebal geumanhaja da kkeutnan iriya
Joheun yeonghwareul bogo eumageul deudgo useuryeo haedo
Naeui gaseumi neoreul bulleo nae nunmuri nago eum
Aesseo dolliryeo hajima shigani hancham jinamyeon da
Ijhyeojil geoya neodo ijhyeojil geoya
Uri hamkke nanudeon sarangi
Neomudo apeujana idaeron ani jana
Uri haengbokhaetjanha
Jebal deo isang idaero nwa jweosseumyeonhae butagiya butagiya
Majimagiya hanbeon deo saenggakhaejullae butagiya (butagiya.. kajima)
Dashi geuttaero OH neon geudaero OH dorawajweo
Ireojima neo ireondago dallajil geot eopjana
Dashi naegero OH geu jariro OH dorawajweo
Ireojima jebal geumanhaja da kkeutnan iriya
Dashi hanbeon ni ireumeul bulleo bojiman
Chagaun ni dwetmoseybeun daedabi eoptgo
Jeongmal aswibjiman urin deo isang aningabwa
Wae kajimallan mal bakke mothae
Dashi geuttaero OH neon geudaero OH dorawajweo
Ireojima neo ireondago dallajil geot eopjana
Dashi naegero OH geu jariro OH dorawajweo
Ireojima jebal geumanhaja da kkeutnan iriya ~YEAH
Dashi geuttaero OH neon geudaero OH dorawajweo
Ireojima neo ireondago dallajil geot eopjana
Dashi naegero OH geu jariro OH dorawajweo
Ireojima jebal geumanhaja da kkeutnan iriya (kkeutnan iriya)
Romanization by: B o o Y i . r A g A m U f F i N ™
Source : ragamuffinlyrics.blogspot.com
Categories
2PM,
Lyric,
Ost. Dream high
Subscribe to:
Posts (Atom)







